開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 绿鬓 的原始碼
←
绿鬓
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- |<center><img src=https://img.zcool.cn/community/0192045e4b68a6a8012165189d96bb.jpg?x-oss-process=image/auto-orient,1/resize,m_lfit,w_1280,limit_1/sharpen,100/quality,q_100/format,webp width="360"></center> <small>[https://www.zcool.com.cn/work/ZNDI3NDE1NTI=.html 来自 站酷网 的图片]</small> |} 《'''绿鬓'''》是一首古诗歌,中国诗歌产生了早期诗歌、[[楚辞]]、汉赋、唐诗(主要体现在绝句与律诗这两种格律诗)、[[宋词]]、元曲、民国新诗等诗体,还有一些不独立成型的(甚至地域性的)所谓诗体如乐府诗<ref>[https://www.sohu.com/a/100445578_118608 中国古代乐府歌辞总集 乐府诗集],搜狐,2016-07-01</ref>、竹枝词、毛滂体等等。 “诗歌”作为一种古今中外特殊的艺术表达方式,它表达的是一种特殊的个人情感和诗人对[[人生]]与自然的感悟。“诗歌“作为最高语言艺术,它被誉为一个[[民族]]文化的[[结晶]]和最高体现。纵然古今中外有很多的诗歌,但是中国的诗歌和西方诗歌存在着一种差异。 <center>绿鬓</center> {{Cquote| 绿鬓先生自出林,孟光同乐野云深。躬耕为食古人操,非织不衣贤者心。 眼众岂能分瑞璧,舌多须信烁良金。君看黄阁南迁客,一过泷州绝好音。 |[唐代]徐夤}} ==中西方诗歌在格律上的差异== 中国诗歌在[[格律]]上要求十分的严格。无论是绝句(每首四句),律诗(一般每首八句),排律(每首十句以上),它对平仄、对仗、字数都有着严格的要求,也就是由于这种严格的要求使得[[中国]]的读起来朗朗上口,使诗歌具有“均齐美”、“节奏美”、“对称美”、“简洁美”,由于它的简介和押韵,使得我们便于吟诵记忆。 西方诗歌<ref>[https://www.sohu.com/a/732044846_121124779?scm=1102.xchannel:325:100002.0.6.0 想要叩开西方诗歌的大门,他是绕不过去的一个诗人 | 此刻夜读],搜狐,2023-10-28</ref>在格律上没有严格的要求,西语诗则以音节和[[音节]]的轻、重音来构成,分为抑扬格或扬抑格,扬扬抑格和抑抑扬格。并且诗歌的一诗行不一定是一个完整的句字、诗行的长短以音步数目计算,也就是由于这种自由的格律形式,使得西方诗歌比较自由、随性,具有一种“自然美”,使得语言朴素[[自然]]、[[感情]]表达真挚且真实。 ==参考文献== [[Category:850 各地方文學;各民族文學;各體文學]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Cquote
(
檢視原始碼
)
返回「
绿鬓
」頁面