開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 红日淡.绿烟晴.流莺三两声 的原始碼
←
红日淡.绿烟晴.流莺三两声
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:红日淡,绿烟晴。流莺三两声。1.jpg|缩略图|[https://ss0.baidu.com/7Po3dSag_xI4khGko9WTAnF6hhy/baike/w%3d268%3bg%3d0/sign=e2e51beaa586c9170803553ff10617f2/0df3d7ca7bcb0a468530742b6963f6246b60af96.jpg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E7%BA%A2%E6%97%A5%E6%B7%A1%2C%E7%BB%BF%E7%83%9F%E6%99%B4%E3%80%82%E6%B5%81%E8%8E%BA%E4%B8%89%E4%B8%A4%E5%A3%B0%E3%80%82 图片来源]]] '''红日淡.绿烟晴.流莺三两声'''出自宋代[[晏几道]]的《[[更漏子·柳丝长]]》<ref>[https://so.gushiwen.cn/mingju/juv_dc715b2bc9ae.aspx 红日淡,绿烟晴。流莺三两声。古诗文网]</ref> 柳丝长,桃叶小。深院断无人到。红日淡,绿烟晴。流莺三两声。 雪香浓,檀晕少。枕上卧枝花好。春思重,晓妆迟。寻思残梦时。 ==译文及注释== 译文 柳枝细长,桃树嫩叶小小,这静寂的深院啊,终日没有人到来。日光淡淡,浓绿的树丛笼罩着漠漠轻烟,几声黄莺啼叫划破了深院的沉寂。 雪白的肌肤透出浓浓芳香,眉旁妆晕消褪,只有枕头上枝梢叠压的绣花,依旧娇艳美丽。春日撩起的思绪沉重,晨无心梳妆,仍独自痴痴地寻思着清晨残梦的记忆。 注释 更漏子:词牌名,又名《[[付金钗]]》《[[独倚楼]]》《[[翻翠袖]]》等。此调有两体,四十六字者始于温庭筠,唐宋词最多。《[[尊前集]]》注:大石调。又属商调。一百四字者,止杜安世词,无别首可录。 比较著名的有《更漏子·玉炉香》、《[[更漏子·柳丝长]]》等。 流莺:圆润婉转的莺鸣。 雪香浓:雪白的肌肤透出浓香。 檀晕少:妇女眉旁浅赭色的妆晕消褪了。 残梦:残存的梦的记忆。 ==赏析== [[File:红日淡,绿烟晴。流莺三两声3.jpg|缩略图|左|[https://gss0.baidu.com/70cFfyinKgQFm2e88IuM_a/forum/w=580/sign=81b1d432e9dde711e7d243fe97eecef4/5013ba12c8fcc3ce972ead049e45d688d43f2019.jpg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E7%BA%A2%E6%97%A5%E6%B7%A1%2C%E7%BB%BF%E7%83%9F%E6%99%B4%E3%80%82%E6%B5%81%E8%8E%BA%E4%B8%89%E4%B8%A4%E5%A3%B0%E3%80%82 图片来源]]] 这首词表现了一个思妇在春雨之夜的孤寂境遇和愁苦思恋。词的上片描写庭院中的景物,下片转入居室内部,直接描写女子的外貌和内心。全词以闲雅的笔调和深婉的情致,抒写了春日闺思的情怀,创造出一种纯美的词境。<ref>[https://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=9cba8e10e00742d2953bfe708f815c05&from=kg0&highlight=%E7%BA%A2%E6%97%A5%E6%B7%A1%EF%BC%8C%E7%BB%BF%E7%83%9F%E6%99%B4%E3%80%82%E6%B5%81%E8%8E%BA%E4%B8%89%E4%B8%A4%E5%A3%B0 更漏子·柳丝长 百度汉语]</ref> “红日淡,绿烟轻,流莺三两声。”明点“红”、“绿”二字,照应开头写柳、写桃的暗表两种颜色;写到鸟儿,却又把黄莺的“黄”字隐去,改作“流莺”,以表其来来往往快速飞动之状态。描写春天景物,笔法极尽交错变化之能事,真可谓匠心巧运了。加上了动态,加上了声音,终于把庭院里的春光写足,而尤其应该注意的是,不可忽略“流莺三两声”一句在词中的重要作用。请注意以下两点:第一,鸟的叫声,更加反衬出庭院的寂静,这是“鸟鸣山更幽”的道理;第二,从全篇的结构上说,是鸟声唤醒了春闺独宿的女子,下片接着描写女子醒来以后的情况,可见,鸟声起到了把上下两片连接在一起的作用。 下片转入居室内部,直接描写女子的外貌和内心。先写她被鸟声唤醒,尚未起床时的情况:“雪香浓”,言其肌肤洁白似雪,浓香馥郁;“檀晕少”是说经过了一夜睡眠,她脸上的脂粉已然淡却;“枕上卧枝花好”,是说女子起身离枕,露出了枕面上刺绣的斜枝花卉,并且以花比人,言其貌美。接下来,描写女子心事重重的慵懒之态。“春思重”是点题之笔,是闺情这类题目的核心所在,当寓含“悔教夫婿觅封侯”之意;“晓妆迟”,晨起无心梳妆,当寓含“谁适为容”之意;“寻思残梦时”,所梦为何,毋须明言,但引她寻思,必是好梦,然而,梦境虽好,奈其残破何,又奈其虚幻何!收束之句,委婉含蓄,韵致无穷,最见笔力。 全词突出运用对比和反衬的手法。从全词来看,上片描绘春光美丽,下片却写闺中的女主人公脸色憔损,春思重重,迟迟不起。景与人的对照,形成强烈的矛盾和不和谐。这正反衬了女主人公“春思”的深重。从上片来看,外界是一幅有声有色充满生机的春景图,深院里却是“无人到”的冷冷清清的寂然无声的境界,也是一个鲜明的对照,反衬女主人公“春思”的深重。从下片来看,龙脑香所散发的香气制造了客观的温馨氛围,而女主人的主观却是“春思重”,“晓妆迟”而且脸上光色少了。主客观对照又是极不和谐,又反衬出“春思”的深重,所以尽管龙脑香浓,却提不起女主人公的精神来。<ref>[https://wenku.baidu.com/view/3962f5302f3f5727a5e9856a561252d380eb2080.html 红日淡,绿烟晴。流莺三两声的意思 百度文库]</ref> ==创作背景== 这首词的具体创作时间不详。宋哲宗元祐初,词人已经到了晚年,独自一人深处闺房,为了描写自己内心的闺思之前,故写下了这首《更漏子》。 ==参考文献== [[Category:851 中國詩]] [[Category:821 中國詩論]]
返回「
红日淡.绿烟晴.流莺三两声
」頁面