開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 浣溪沙无益争能遣有涯 的原始碼
←
浣溪沙无益争能遣有涯
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- |<center><img src=https://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20171205/25c2dd09c367498a898df1f85ae56fb1.jpeg width="300"></center> <small>[https://www.sohu.com/a/208554611_99904987 来自 搜狐网 的图片]</small> |} 《'''浣溪沙无益争能遣有涯'''》是一首[[现代诗]],现代诗也叫“白话诗”,最早可追源到清末,是[[诗歌]]的一种,与古典诗歌相比而言,虽都为感于物而作,但一般不拘格式和韵律。现代诗形式自由,意涵丰富,意象经营重于修辞运用,完全突破了古诗"温柔敦厚,哀而不怨"的特点,更加强调自由开放和直率陈述与进行"可感与不可感之间"的沟通。中国代表人物:徐志摩、北岛、顾城、海子等。 <center>浣溪沙无益争能遣有涯</center> {{Cquote| 无益争能遣有涯。舌根徐吐妙莲花。几人肝肺共杈枒。 看把须弥藏芥子,更教羲驭驻年华。鸥波映出脸边霞。 |[现代诗]龙榆生}} ==当代诗歌散文化问题== 诗歌与[[散文]]类文本在古代中国便是相互影响和促进的,其中词、曲在某种程度上亦可视为是格律化诗歌散文<ref>[https://cul.sohu.com/a/576806410_121124723 散文诗究竟算诗歌还是散文?],搜狐,2022-08-14</ref>化的明显结果,漫长的平行与相互作用过程中,古典诗歌<ref>[https://www.sohu.com/a/127694326_433022 中国古典诗歌内容分类大全],搜狐,2017-03-02 </ref>以独特的生命力维持了文体的独立。上个世纪初,西方文化文学的传入引进极大地改变了二者的平行状态,一个明显结果是“白话诗”的产生。但在进程中“传统”的强大融化功能使白话诗仍然没有全盘西化,双方“妥协”的结晶是中国式的散文诗。散文诗在中国的产生、延续和发展也是欲将中外古今合而为一的实践过程,在吸取东方思想、抒情传统(风赋骚曲等)和发挥[[格律诗]]特色的同时,可较好地将思诗、史事、志情有机接合(就此而言散文诗在中国百年来的实践仍不乐观)。 在这个信息共享,文化公共,文学被动于流行文化、现实经验大同及写作资源的微利时代背景中,它的泛滥体现诗人精神生活的某些失重的变化轨迹,表示在现时、通俗、消费享乐中徘徊的诗歌大众的精神界的虚空,也呈示出[[诗人]]与诗歌正失去对想像力和语言的追求,文学信念、[[艺术]]理想和思想境界正被复杂多样的信息与消费时代抹平,这已是令人堪忧的事实。亦是一个短期不可能解决的问题。然危机通常也就等于新的开始的可能,换言之,既然诗歌中散文因素的引入本身就带有一种“反”的动机,当诗歌散文化成为模式化,从[[规律]]上讲新的“反”的发生亦将是必然,虽然不能预定这种新的发生的方式、程度、结果与时间。由此,我们仍可保持足够的乐观。 ==参考文献== [[Category:850 各地方文學;各民族文學;各體文學]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Cquote
(
檢視原始碼
)
返回「
浣溪沙无益争能遣有涯
」頁面