開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 杜甫《有叹》题解,译文,注释赏析 的原始碼
←
杜甫《有叹》题解,译文,注释赏析
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><br><img src="https://song.gushiwen.cn/authorImg300/dufu.jpg" width="180"></center><small>[https://so.gushiwen.cn/search.aspx?value=%E6%9D%9C%E7%94%AB&valuej=%E6%9D%9C 杜甫]</small> |} 《'''有叹'''》此诗写于杜甫漂泊生涯的暮年,那时的杜甫心中的雄心壮志早已衰退,又长期处于战乱之中,而长年过着颠沛流离的生活。杜甫在此诗中慨叹壮志难酬、有乡难回的哀伤之情;感叹着当今的百姓难以过上武德至开元时期那样的盛世安定生活了,在为百姓所遭受的苦难哀伤的同时,也蕴含着一种希望国家兴旺昌盛,百姓生活安定的心系苍生的情怀。<ref>[https://so.gushiwen.cn/search.aspx?value=%E6%9D%9C%E7%94%AB&valuej=%E6%9D%9C 杜甫 古诗文网]</ref> == 原文 == 壮心久零落,白首寄人间。 天下兵常斗,江东客未还。 穷猿号雨雪,老马怯关山。 武德开元际,苍生岂重攀。 == 注释 == 江东客:诗人自称。 还:一作“遂”。 武德:唐高祖的年号。 开元:[[唐玄宗]]的年号。武德至开元时期,是[[唐朝]]最繁荣的时期。 == 译文 == 我的雄心壮志早已随着年龄的增长而衰落,年老又鬓发霜染的我,只能寄居在他乡,勉强艰难度日了。 天下各地割据势力总是发兵打仗,连年的战争让多少人流离失所,又有多少客居他乡而不能回归故里的人啊。 我现在沦落到穷困潦倒的处境,就像是雨雪中哀嚎的猿猴,又像归途中哭泣的老马,经历了艰难险阻,已经害怕度过关山,只能呆呆凝望。 不禁想起了当年开元时期到武德时期那样的盛世,如今的百姓岂敢再重新奢望那样繁荣安定的生活。 ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:630 中国文化史]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
杜甫《有叹》题解,译文,注释赏析
」頁面