開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 新标点和合本 的原始碼
←
新标点和合本
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:新标点和合本.jpeg|有框|右|<big></big>[https://img9.doubanio.com/view/subject/s/public/s27903006.jpg 原图链接][https://book.douban.com/subject/26273885/ 来自 豆瓣网 的图片]]] '''新标点和合本'''(英语:Chinese Union Version with New Punctuation,缩写:CUNP 或 CUVNP)于1988年出版,由联合圣经公会组织[[圣经]][[学者]]、[[翻译]]顾问和编辑人员,以《和合本》为基础展开修订。《新标点和合本》在用语和文体上基本没有改动。目前[[香港]]圣经公会销售的中文圣经,主要也是以《新标点和合本》和《和合本修订版》为主。1988年《新标点和合本》与1919年《和合本》的关系,就像是1769年《钦定版圣经》与1611年《钦定版圣经》,前者更新了拼写与标点,使之和现代一致。 在天主教,圣公会<ref>[http://news.sohu.com/78/80/news211888078.shtml 美国同性恋者当上圣公会主教 外国教会表示谴责],搜狐,2003-08-07</ref>和东正教中,有些信徒会将圣人<ref>[https://www.sohu.com/a/399991217_436131 中国的“圣人”和西方的“圣人”有何差别?看中西评判标准的差异],搜狐,2020-06-05</ref>的名字作为自己儿女的名字;有些则会在受洗后,领受圣人的名字。此举期望藉所属之圣人,能为带有自己名字的信徒祝福和祷告。有些圣人会有纪念日,纪念日的命名也会冠以圣人的名字。 ==特点== 主要是以现代通用的标点符号代替《和合本》“凡例”所使用的旧标点符号; 原经文是诗体裁就用诗体排法; 新旧约用词尽量统一,并使用现代通用字,如用“够”,不用“彀”;用“才”,不用“才”等; 使用更适合的人名,例如以“吕便”代替“流便”、“该撒”改为“凯撒”等; 使用当今通用的地名,如:罗马书 15:23“士班雅”改为“[[西班牙]]”、创世记 15:18“伯拉大河”改为“幼发拉底河”等; 代名词的第三人称,按情况分为男性用“他”,女性用“她”,动物用“它”,事物用“它”,使读者更易辨别; 在经文中有从属地名或地名和人名连在一起时,在少数地方加了“的”,以免混淆(例如: “犹大伯利恒”改为“犹大的伯利恒”); 小标题有平行经文章节,以便读者参考。 ==视频== ===<center> 新标点和合本 相关视频</center>=== <center>这里也许是全球唯一,东正教天主教和其他教,才能够和平共处之地!</center> <center>{{#iDisplay:l3234xh5ct8|560|390|qq}}</center> <center>两大基督宗教融合—天主教和东正教合一</center> <center>{{#iDisplay:e32180hrztn|560|390|qq}}</center> ==参考文献== [[Category:200 宗教總論]]
返回「
新标点和合本
」頁面