開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 撒马利亚五经 的原始碼
←
撒马利亚五经
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:撒马利亚五经.jpeg|有框|右|<big></big>[https://img3.doubanio.com/view/subject/s/public/s28039130.jpg 原图链接][https://book.douban.com/subject/1368039/ 来自 豆瓣网 的图片]]] 《'''撒马利亚五经'''》(英语:Samaritan Pentateuch),又称撒马利亚托辣(希伯来语:תורה שומרונית,torah shomroniyt,[[英语]]:Samaritan Torah),译本包含《希伯来[[圣经]]》的最初五本书,即《摩西五经》,年代相当久远,它其实仅是把希伯来语的经文用撒马利亚字母拼写出来,作为撒马利亚人的[[宗教]]经典使用。它构成了他们的全部圣经正典。 当今世界各年龄段的基督徒有21.8亿<ref>[https://www.sohu.com/a/357426725_276265 为啥信仰基督教的人最多?答案来了,这一点很多人没想到!],搜狐,2019-11-30</ref>,几乎占据全球估计总人口70亿的1/3,基督信仰仍然获世界上最多人的信奉<ref>[https://www.sohu.com/a/310808670_621014 世界上人数最多的十大宗教,基督教独占鳌头,佛教仅排第四],搜狐,2019-04-28</ref>。 ==简介== 《撒马利亚五经》与马所拉文本之间有约6000处不同。其中大多数是单词或语法构造方面的微小变化,但也有重大的语义学变化,譬如独特的指引在基立心山上建造祭坛的撒玛利亚戒律。这些文本变体中有近两千种与通用[[希腊]]语的《七十士译本》一致,还有的与拉丁语的《武加大译本》相同。在该译本的历史中,撒马利亚人将其译为了阿拉姆语、[[希腊]]语和阿拉伯语,礼拜仪式与解经学同样基于此。 1631年,这一译本首次为西方[[世界]]所熟知,被证实是撒马利亚语言的首个实用例,随即引发了一场关于撒马利亚语言与马所拉文本年代先后顺序的激烈的[[神学]]辩论。 该译本在很久之后被奥古斯特·冯·加尔标注为“密函B”("Codex B"),并得以公开出版,并作为大多数西方对于《撒马利亚五经》的文本批评来源,一直被用到20世纪下半叶。这份“密函”如今被法国[[国家]]图书馆所收藏。 一些被发现于死海古卷中的《五经》抄本被确认拥有“前撒马利亚”形式的文本类型。 文本批评家之间现已达成广泛共识,尽管撒马利亚人引入了一些独特的变体,但《撒马利亚五经》仍然代表着真实的古代文本传统。 ==视频== ===<center> 撒马利亚五经 相关视频</center>=== <center>宗教哲学01:宗教与宗教哲学简介</center> <center>{{#iDisplay:w0300l5cmpi|560|390|qq}}</center> <center>世界三大宗教之:佛教全球传播路线地图!中国对佛教传播的影响力</center> <center>{{#iDisplay:s09588ux1xl|560|390|qq}}</center> ==参考文献== [[Category:200 宗教總論]]
返回「
撒马利亚五经
」頁面