開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 呕心沥血 的原始碼
←
呕心沥血
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #808000" align= center|'''<big>呕心沥血</big> ''' |- | [[File:呕心沥血.jpg|缩略图|居中|300px|[http://cdnimg103.lizhi.fm/audio_cover/2017/03/23/2592064609896699911_320x320.jpg 原图链接][https://cdnimg103.lizhi.fm/audio_cover/2017/03/23/2592064609896699911_320x320.jpg 来自 荔枝 的图片]]] |- | style="background: #808000" align= center|'''<big>ǒu xīn lì xuè</big> ''' |- | align= light| '''近义词''' :鞠躬尽瘁 用尽心思 挖空心思 '''反义词''' :粗制滥造 敷衍塞责 敷衍了事 '''出 处''' :《[[李长吉小传]]》 '''体 裁''' :[[成语]] '''属 于''' :褒义词 |} '''呕心沥血'''是一个中国的汉语[[成语]]。读音为ǒu xīn lì xuè,形容费尽心思和精力。出自[[唐代]][[李商隐]]《[[李长吉小传]]》。 ==原文== [[《李长吉小传》]]:“长吉细瘦,通眉,长指爪,能苦吟疾书。最先为昌黎韩愈所知。所与游者,王参元、杨敬之、权璩、崔植辈为密,每旦日出与诸公游,未尝得题然后为诗,如他人思量牵合,以及程限为意。恒从小奚奴,骑距驉,背一古破锦囊,遇有所得,即书投囊中。及暮归,太夫人使婢受囊出之,见所书多。辄曰:“是儿要当呕出心乃已尔。”上灯,与食。长吉从婢取书,研墨叠纸足成之,投他囊中。非大醉及吊丧日率如此,过亦不复省。王、杨辈时复来探取写去。长吉往往独骑往还京、洛,所至或时有著21,随弃之,故沈子明家所余四卷而已。”<ref>[http://wojiushiwo5945.blog.sohu.com/67098268.html 李商隐的 《李长吉小传》],搜狐网,2007-10-13</ref> ==译文== [[李长吉]]身材纤瘦,双眉几乎相连,手指很长,能苦吟诗,能快速书写。最先他被昌黎人[[韩愈]]所了解。与长吉一起交游的人,以[[王参元]]、[[杨敬之]]、[[权璩]]、[[崔植]]这些人最为密切。长吉每天早上出去与他们一同出游,从不曾先确立题目然后再写诗,如同他人那样凑合成篇,把符合作诗的规范放在心里。他常常带着一个小书童,骑着弱驴,背着一个又古又破的锦帛制作的袋子,碰到有心得感受的,就写下来投入囊中。等到晚上回来,他的母亲让婢女拿过锦囊取出里面的诗稿,见所写的稿子很多,就说:“这个孩子要呕出心才罢休啊!”说完就点灯,送上饭给长吉吃。长吉让婢女取出草稿,研好墨,铺好纸,把那些诗稿补成完整的诗,再投入其他袋子,只要不是碰上大醉及吊丧的日子,他全都这样做,过后也不再去看那些作品,王参元、杨敬之等经常过来从囊中取出诗稿抄好带走。长吉常常独自骑驴来往于京城长安和洛阳之间,所到之处有时写了作品,也随意丢弃,所以沈子明家的仅是所保存下来的李贺的诗作只有四卷罢了。 ==视频== <center> ===呕心沥血=== {{#iDisplay:s0375tr1szy|640|360|qq}} </center> ==参考资料== [[Category:030 國學總論]]
返回「
呕心沥血
」頁面