開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 同来望月人何处?风景依稀似去年 的原始碼
←
同来望月人何处?风景依稀似去年
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:同来望月人何处?风景依稀似去年1.jpg|缩略图|[https://ss0.bdstatic.com/70cFuHSh_Q1YnxGkpoWK1HF6hhy/it/u=1434948804,1825365376&fm=26&gp=0.jpg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E5%90%8C%E6%9D%A5%E6%9C%9B%E6%9C%88%E4%BA%BA%E4%BD%95%E5%A4%84%3F%E9%A3%8E%E6%99%AF%E4%BE%9D%E7%A8%80%E4%BC%BC%E5%8E%BB%E5%B9%B4%E3%80%82 图片来源]]] '''同来望月人何处?风景依稀似去年'''出自唐代[[赵嘏]]的《[[江楼旧感 / 江楼感旧]]》<ref>[https://so.gushiwen.cn/mingju/juv_f1204c86a2a0.aspx 同来望月人何处?风景依稀似去年。古诗文网]</ref> 独上江楼思渺然,月光如水水如天。 同来望月人何处?风景依稀似去年。 ==译文及注释== 译文 我独自登上江楼不由得思绪万千,眼前月光皎皎如水流淌,江水澄莹如天。 曾经与我一同来此赏景观月的人现在在哪里呀?这儿的风景一如去年,没有变化。 注释 江楼:江边的小楼。感旧:感念旧友旧事。 思渺然:思绪怅惘。渺(miǎo)然:悠远的样子。 依稀:仿佛;好像。 ==赏析== [[File:同来望月人何处?风景依稀似去年2.jpg|缩略图|左|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fs7.sinaimg.cn%2Fmw690%2F002CX1WHzy7oPr7vYoub6%26690&refer=http%3A%2F%2Fs7.sinaimg.cn&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1612423340&t=a61faafdd738930066db9bce90ebcebe 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E5%90%8C%E6%9D%A5%E6%9C%9B%E6%9C%88%E4%BA%BA%E4%BD%95%E5%A4%84%3F%E9%A3%8E%E6%99%AF%E4%BE%9D%E7%A8%80%E4%BC%BC%E5%8E%BB%E5%B9%B4%E3%80%82 图片来源]]] 这是一首怀念旧友旧事的诗作,抒写了对友人的忆念及独登江楼时的惆怅之情。前二句写诗人夜登江楼,所见只有江天月色。后二句由今思昔,写出风光依旧而人事已非的感慨。全诗语言淡雅,以景寄情,情感真挚,诗人运笔自如,写旧事则虚实相间,赋予全篇一种空灵神远的艺术美,给人以无限的遐想和隽永的韵味。<ref>[https://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=a95d9ee1dbce6c8a0833b0e19c0fd0d5&from=kg0&highlight=%E5%90%8C%E6%9D%A5%E6%9C%9B%E6%9C%88%E4%BA%BA%E4%BD%95%E5%A4%84%EF%BC%8C%E9%A3%8E%E6%99%AF%E4%BE%9D%E7%A8%80%E4%BC%BC%E5%8E%BB%E5%B9%B4 江楼有感 百度汉语网]</ref> “独上江楼思渺然”,语同随口说出,但情致绵渺,引人遐思。而这一句至少可以体味到以下几层意思:首先是“独”字的运用,写诗人处境之寂寞,身边无人陪伴因而在这样一个月凉如水的夜晚独自出行;其次是“上江楼”,在古人的传统中,“登高”和愁思似乎不可分割,诗人此刻一定是有什么忧心之事;第三,“思茫然”,诗人的心境显然并不安宁。此句写诗人独自登上江边之楼的情形,“独上”写行动,“思渺然”写心理。叙事之中挟以情韵,使其独倚高楼、寂寞沉思的情态形象生动。 “月光如水水如天”,这一句故意将笔移开去从容写景,进一层点染“思渺然”的环境气氛。登上江楼,放眼望去,但见清澈如水的月光,倾泻在波光荡漾的江面上,因为江水是流动的,月光就更显得在熠熠闪动。“月光如水”,波柔色浅,宛若有声,静中见动,动愈衬静。诗人由月而望到水,只见月影倒映,恍惚觉得幽深的苍穹在脚下浮涌,意境显得格外幽美恬静。整个世界连同诗人的心,好像都溶化在无边的迷茫恬静的月色水光之中。这一句,诗人巧妙地运用了叠字回环的技巧,一笔包蕴了天地间景物,将江楼夜景写得那么清丽绝俗。这样迷人的景色,一定使人尽情陶醉了。 然而,诗人却道出了一声声低沉的感喟:“同来望月人何处?风景依稀似去年。”“同来”与第一句“独上”相应,巧妙地暗示了今昔不同的情怀。原来诗人是旧地重游。去年也是这样的良夜,诗人结侣来游,凭栏倚肩,共赏江天明月,那是非常欢快的。曾几何时,人事蹉跎,昔日伴侣不知已经飘泊何方,而诗人却又辗转只身来到江楼。面对依稀可辨的风物,缕缕怀念和怅惘之情,正无声地啃啮着诗人孤独的心。写到这里,诗意豁然开朗,篇首“思渺然”的深远意蕴得到充分展示,诗人江楼感旧的旨意也就十分清楚了。 短小的绝句律诗,一般不宜写得太实,而应“实则虚之”,这才会有余情余味。这首诗,诗人运笔自如,赋予全篇一种空灵神远的艺术美,促使读者产生无穷的联想。诗中没有确指登楼的时间是春天还是秋天,去年的另一“望月人”是男还是女,是家人、情人还是朋友,“同来”是指点江山还是互诉情衷,离散是因为世乱飘荡还是情有所阻,这一切都隐藏在诗的背后。只有充分发挥想象,才能充分领略这首小诗的幽韵和醇美。 ==创作背景== 这首诗具体创作年代已不详,据清人所辑本事,这首诗作于作者赵嘏进士落第东归返乡之后。在一个风平浪静的夜晚,诗人独自登上濒临江边的一座楼上,眺望江上月夜的美景,进而想起去年与友人同赏的情形,兴发出物是人非之感,遂作此诗。<ref>[https://zhidao.baidu.com/question/524201725938202285.html“独上江楼思渺然,月光如水水如天.同来望月人何在?风景依稀似去年”这首诗的含义是什么?百度知道]</ref> ==作者赵嘏== [[赵嘏]](约806年——约853年),字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)人,唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852年、853年)卒于任上。 ==参考文献== [[Category:851 中國詩]] [[Category:821 中國詩論]] [[Category:810 文學總論]]
返回「
同来望月人何处?风景依稀似去年
」頁面