開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 上帝敲敲話 的原始碼
←
上帝敲敲話
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- |<center><img src=https://www.kfzimg.com/sw/kfz-cos/kfzimg/aafdefdd/ea1702594eee63fc_s.jpg width="230"></center> <small>[https://mbook.kongfz.com/409154/4353691752/ 来自 孔夫子旧书网 的图片]</small> |} 《'''上帝敲敲話'''》,副標題:365天的[[靈修]]日程,作者: 黃國倫,出版: 希望之聲,初版: 2019/10/01,頁數: 448,尺寸: 14.8x21cm ,ISBN: 9789869705844。 ==內容簡介== 上帝每一天都在用祂的「話語」敲我們的心門,而且從來沒有停止過,甚至是在我們都還不認識祂的時候,仍舊持續地在對我們說話,祂樂意與我們互動。 只是,我們跟[[上帝]]之間總是「單向」的──「祂講,我們聽」、「祂講,我們沒聽到」或者「祂講,我們沒在聽」。 然而,互動應該是有來有往、是「雙向」的──祂渴望也聽見我們的聲音。 所以,今天上帝又來向你敲門了,你想好要怎麽回應了嗎? ===上帝=== 《[[聖經]]》中的“上帝”源於希伯來文<ref>[https://www.docin.com/p-52387474.html 希伯來語簡介],豆丁網,2010-05-01</ref>“Elohim”,作為基督教的至高神,上帝是宇宙萬物的創造者和主宰,並對人賞善罰惡。最早把“God”翻譯成“上帝”的是[[利瑪竇]],他在1595年編寫的《交友論》中,開始使用“上帝”這個概念來指稱造物主。利瑪竇以基督教的目光閱讀和研究中國典籍時,在中國經典中發現了“天”和“上帝”的概念,認為可以用來翻譯“Deus”;後來,他了解到[[朱熹]]將“天”解釋為一種義理,與《聖經》中“Deus”的含義不同,故采用“天主”和“上帝”來翻譯。之後[[馬禮遜]]采用“神<ref>[https://www.sohu.com/a/512968199_458151 中國信仰裏的“神” ],搜狐,2021-12-29</ref>”一詞進行翻譯。太平天國的傳教士翻譯《聖經》時,“上帝”被廣泛使用。 ==作者簡介== 黃國倫(Gordon Huang) 出生於醫生世家,十三歲移民[[美國]],二十二歲結婚,育有四個兒子,在美期間獻身成為全職傳道人。 1999年返臺,至今陸續開拓了多間教會,包括:淡江教會、101教會、臺中烈火教會、iM行動教會、南港心欣城市教會等等。 自2009年起參與Redeemer City to City國際性都市植堂事工網絡,並於2015年於臺北成立臺灣城市引力協會City to City TAIWAN以推動[[華人]]地區教會更新運動。此外,在「建造家庭婚姻」與「探討生命」的議題上,黃牧師致力倡導個人與家庭都可以回歸到原創,享受生命,創造價值,發揮影響力。因著極富衷懇的見解與對真理的剖析,經常受邀擔任【婚姻與家庭】、【生命講座】等相關議題之講座主講人。 ==參考文獻== [[Category:040 類書總論;百科全書總論]]
返回「
上帝敲敲話
」頁面