開啟主選單
求真百科
搜尋
檢視 《李白·客中作》原文、注释与赏析 的原始碼
←
《李白·客中作》原文、注释与赏析
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><br><img src="https://song.gushiwen.cn/authorImg/libai.jpg" width="180"></center><small>[https://so.gushiwen.cn/authorv_b90660e3e492.aspx 李白]</small> |} 《'''李白·客中作'''》作者天宝初年[[长安]]之行以后移家东鲁。此诗即作于东鲁兰陵,而以兰陵为“客中”,显然应为开元年间亦即入京前的作品。这时社会呈现着财阜物美的繁荣景象,人们的精神状态一般也比较昂扬振奋,而作者更是重友情、嗜美酒、爱游历,祖国山川风物在他的心目中是无处不美的。纵观作者一生不曾被衣食生计所迫,比杜甫幸运,但精神的孤寂与知音难求上与杜甫却是一般无二。<ref>[https://so.gushiwen.cn/authorv_b90660e3e492.aspx 李白 古诗文网]</ref> == 原文 == 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀(pò)光。 但使主人能醉客,不知何处是他乡。 == 注释 == 客中:指旅居他乡。 兰陵:今[[山东]]苍山兰陵镇。 郁金:一种香草,用以浸酒后呈金黄色。 但使:只要。 兰陵出产的美酒透着醇浓的郁金香的芬芳,盛在玉碗里犹如琥珀般晶莹。只要主人同我一道尽兴畅饮,一醉方休,还哪管这里是故乡还是异乡呢! == 赏读提示 == 诵读此诗对饮酒的赞美应是主旋律,语气和语势不妨灵秀轻盈一点。前两句是对美酒和酒杯的生动描写,为的是衬托后两句饮酒的畅美。诵读时应充分表现出作者豪放不羁的个性,也可从一个侧面反映出盛唐时期的时代气氛。 == 推荐名句 == 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。 ==参考文献== {{Reflist}} [[Category:630 中国文化史]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
《李白·客中作》原文、注释与赏析
」頁面